PO to TXT Converter

Convert translation files (PO) to TXT online for free

Secure Private 2,000+ daily conversions Free

Drop or upload your .PO file

How to convert your PO file to TXT

  1. Click the "Select File" button above, and choose your PO file.
  2. You'll see a preview.
  3. Click the "Convert file to..." button and download the TXT file.

High Quality Conversion

Our advanced conversion technology delivers accurate PO conversions while preserving quality and integrity of your files.

Secure and Private

Your data is protected by strict privacy policies and access controls. Uploaded PO files and converted TXTs are deleted immediately after conversion.

Easy to Use

Upload your PO file to preview it in your browser and download it as a TXT. No registration, watermarks, or software installation required.

PO to TXT Conversion Explained

Converting .PO to .TXT extracts human-readable text from structured GNU gettext translation files. People perform this conversion to share translation strings with non-technical reviewers, run text through generic spellcheckers, or feed data into Large Language Models (LLMs).

When you convert .PO to .TXT, you gain universal readability. Anyone can open a .TXT file on any device without specialized localization software. However, you lose the strict gettext structure. The conversion strips away metadata, translator comments, fuzzy flags, context markers, and plural rules.

This conversion is often a bad idea if you intend to import the translated text back into your software. Plain text lacks the exact mapping between the source string (msgid) and the translated string (msgstr) required by gettext compilers.

Typical Tasks and Users

  • Proofreaders and Copywriters: Reviewing translated text for grammar, tone, and brand consistency without navigating code syntax or localization interfaces.
  • Project Managers: Generating raw text files to estimate word counts or run text-matching analysis using standard office tools.
  • Software Developers: Extracting a raw list of application strings to populate a database, build a search index, or process text in bulk using custom scripts.

Software & Tool Support

Because .PO files are already text-based, you can open them in standard code editors like Visual Studio Code or Notepad++. However, extracting clean text requires parsing.

  • Command-Line Tools: The official GNU gettext suite includes tools like msgexec and msgfilter to process and extract strings via the terminal.
  • Localization Editors: Dedicated software like Poedit allows users to view .PO files and export translation memories, though direct plain text export is limited.
  • Translation Management Systems (TMS): Cloud platforms like Crowdin or Lokalise can parse .PO files and export the strings into simpler formats.
  • Convert.Guru: A web-based tool that automates the extraction of strings from gettext syntax directly into plain text.

Pros and Cons of the Conversion

The primary benefit of converting .PO to .TXT is universal compatibility. Plain text has zero learning curve and integrates instantly with any text-processing tool, grammar checker, or AI prompt. It also reduces file size slightly by dropping metadata and comments.

The drawbacks are severe for localization workflows. You lose the structural relationship between the source text and the translation. You lose msgctxt (context), which is critical for translating homonyms correctly. Plural forms (like msgstr[0] and msgstr[1]) flatten into confusing, sequential lines. Most importantly, without the gettext syntax, you cannot compile the resulting .TXT file into a .MO file for application use.

Conversion Difficulties & Why Convert.Guru

A naive conversion simply renames the file extension from .PO to .TXT, which leaves all the gettext syntax (msgid, msgstr, #, #, fuzzy) intact. A true conversion must parse the file.

Technical difficulties arise with multi-line strings wrapped in quotes and escaped characters. A proper converter must resolve newline characters (\n), escaped quotes (\"), and tab spaces (\t) so the resulting text reads naturally. It must also decide how to format the output—whether to extract only the translations, or format the file as a tab-separated list of source and target strings.

Convert.Guru handles this conversion accurately. It parses the gettext syntax, resolves escaped characters, and extracts clean text without requiring you to write complex regular expressions or run command-line scripts.

PO vs. TXT: What is the better choice?

Feature .PO (Portable Object) .TXT (Plain Text)
Structure Strict key-value pairs (msgid / msgstr) Unstructured raw text
Metadata Supports comments, context, and fuzzy flags None
Pluralization Native support for complex plural rules No support

Which format should you choose?

Choose .PO for all actual software localization tasks. It is the required standard for gettext, integrates with professional Computer-Assisted Translation (CAT) tools, and preserves the exact structure needed to compile working translations.

Choose .TXT only for external proofreading, word counting, or feeding raw text into generic tools that do not understand code syntax.

Avoid converting .PO to .TXT if the text must eventually go back into the application. If you need a readable format that non-technical users can edit and safely re-import, convert your .PO file to .CSV or .XLSX instead, as spreadsheet formats preserve the source-to-target mapping.

Conclusion

Converting .PO to .TXT makes sense when you need to extract raw, human-readable strings from localization files for external review or bulk text processing. The biggest limitation to watch for is the destruction of the gettext structure, which makes it nearly impossible to automatically re-import the plain text back into your software. Convert.Guru is a reliable choice for this exact conversion because it correctly parses gettext syntax and resolves escaped characters, delivering clean, usable text instantly.


FAQ

Convert.Guru also easily converts PO files (Translation File) to various formats - free and online. No Excel or extra software needed.

Convert the PO locally and export to TXT using Excel software or a reliable desktop converter — no internet needed. The easiest way is to open the PO file in the software on your computer and then save it as a TXT file in the File menu under Save as...



About the PO to TXT Converter

Convert.Guru makes it fast and easy to convert translation files to TXT online. The PO to TXT converter runs entirely in your browser, so there’s no software to install and no account required. Powered by one of the industry’s largest and most trusted file format databases—maintained for more than 25 years—our technology reliably identifies PO files even when they are damaged or incorrectly named. Uploaded files are automatically deleted after conversion to protect your privacy.